Они до сих пор думают, что по улицам нашей страны ходят медведи, и что у нас жутко холодные зимы. Все стереотипы о России исчезают сразу по приезду. В климовской школе №5 вновь высадилась делегация иностранцев. Турция, Таиланд, Польша и, конечно же, Италия. Жить гости будут в обычных семьях целый год. Подробности в репортаже корреспондента ТВ «Кварц» Алисы Колесниковой.
По-русски, в национальных костюмах в кокошниках подольские школьники приветствуют заграничных гостей: Турция, Таиланд, Польша, Италия. Пятеро ребят из этих стран ближайший год проведут в России, жить будут в климовских семьях.
Образование 19 октября 2017 Подмосковные школьники могут начать меньше учиться«Да, у нас есть такой стереотип, что в России очень холодно, и люди с медведем гуляют по улице. Есть такое, мы даже немного расстроились. У меня был стереотип, что люди в России довольно-таки жесткие, но, когда я сюда приехал, у меня он полностью разрушился. Русские - гостеприимные, дружелюбные и теплые», - говорят школьники из Италии Джулио Мария Бизаньо и Пьерпаоло Ваккаро.
На знакомство с Россией-матушкой у них будет целый год. А они рассказывают о своей родине. Колизей, Пизанская башня - то, что для Джулио и Пьерпаоло обыденно, в зале вызывает восторг, как и итальянский язык. А вот русский им пока дается не так легко, за этим и приехали.
«Довольно трудно дается выучить некоторые слова, потому что очень много согласных звуков, и эти сочетания даются труднее. Остальное более-менее нормально. Другая сложность - это падежи. В итальянском языке такого нет. В это мне немножко помогает латынь, которую я учу. Она мне помогает с падежами в русском языке», - говорят итальянцы.
«День интеркультуры» никак не мог обойтись без знаменитой «Калинки-малинки» в исполнении гостей. Номер Джулио Бизаньо готовил вместе со своей «русской» мамой Виталикой. Для нее это первый опыт, догадывалась, что будет интересно, но что окажется настолько познавательно не ожидала.
«Не даром фонд называется «интеркультура». Часть традиций уже итальянских мы уже переняли в своих семью. У нас, например, не было традиции во время трапезы ставить на стол кувшин с водой и стаканы, а теперь мы это делаем. Нам это показалось интересным. Плюс Джулио научил нас готовить настоящую пасту, так что это все здорово и очень интересно», - рассказала «русская» мама Джулио Мария Бизаньо Виталика Губернаторова.
Проект «Интеркультура» - больше, чем просто образование. Программа позволяет стереть границы, понять и принять другие традиции и ценности, и главное - найти новых друзей во всех уголках мира.
Образование 18 октября 2017 Видео Подольские педагоги рассказали, как вырастить настоящего патриота«Конечно, это дружба. Дружба, потому что, когда уезжает ребята. они за это время становятся просто частью нас, нашей души, уезжают отсюда с большим сожалением, плачут, семьи становятся родными, и дети родными, и родители становятся вторыми мамами и папами, и самое главное, что это приносит результат», - сказала директор СОШ номер 5 имени Д. Холодова Елена Гончарук.
Школьники из Чили и Таиланда немного грустят, им пора возвращаться на родину, их учебный год уже завершен.
Вновь прибывших ждет 365 дней увлекательного знакомства с Россией. Скоро ребята отправятся в международный лагерь в Сочи.